Profiles Search » Lauren Taylor

Lauren Taylor

Waterloo , Ontario , CANADA

Lauren's avatar

01. How old were you when you started playing your instrument?/ Quel âge aviez-vous quand vous avez commencé à jouer votre instrument ?
I was 4 years old when I started playing violin.

02. Why did you choose your instrument?/ Pourquoi avez-vous choisi cet instrument ?
My mother actually brought me to the Suzuki school hoping I would choose to play the cello. She thought learning an instrument would be a lovely hobby for me, and that the cello would be nice to hear around the house. I, of course, being five, chose the louder, more high-pitched counterpart, and proceeded to (mostly reluctantly) saw away. I am so grateful my mum was patient with me all these years. Being able to play the violin has been wonderful, and recently switching over to the viola has been such a gift.

03. Describe some of your professional goals./Décrivez quelques-unes de vos ambitions professionnelles.
I would love to teach music. I really enjoy chamber music, as well, and I'd love to be a member of a professional string quartet. I really enjoy playing in orchestras and becoming a professional orchestral musician is another goal I have in mind.

04. What are your other interests and/or hobbies?/ Quels sont vos autres intérêts ou passe-temps?
I'm not too fussy about the activity - walking, biking, hiking, swimming, or even just reading - but I love being outside.

05. Do you write/arrange your own music?/ Êtes-vous compositeur ou arrangeur de votre propre musique ?

06. Who is your favourite classical musician?/ Quel est votre artiste (musicien) préféré ?
Emerson String Quartet.

07. What is your favourite piece of music?/ Quel est votre morceau préféré ?
Tchaikovsky String Quartet No. 1. Or maybe Beethoven String Quartet No. 15.

08. What is your favourite concerto for your instrument?/ Quel est votre concerto préféré pour votre instrument?
Walton Viola Concerto. Or the Brahms Violin Converto. Favourites change almost daily for me.

09. For returning members: What is your fondest memory from a previous session and/or tour?/ Pour participants vétérans : Quels sont vos souvenirs préférés de la session ou tournée précédente de l’ONJC ?

10. What made you decide to pursue classical music?/ Pourquoi avez-vous choisi une formation en musique classique ?
Nearing the end of my high-school years, I was still struggling with my options and trying to decide whether or not to continue with music at the post-secondary level. It was a very scary prospect, made worse by fast-approaching acceptance deadlines. I was mulling it over one day when I realized that I simply couldn't let it go. Playing has been the most rewarding thing I've ever done, and it's given me nothing but wonderful opportunities. I just love the music, I love the people, and I love to play.

11. What do you think is the biggest challenge you face in your pursuit of a career in music?/ Quel est le plus grand obstacle à surmonter afin de poursuivre une carrière en musique ?
Maintaining a healthy balance in life outside of music can be tough. Pursuing any art (or trade) requires some sacrifice. It's hard to find time for everything.

12. Why did you choose to apply to NYO Canada?/ Pourquoi avez-vous choisi de poser votre candidature pour NYO Canada?
The NYOC is an incredible organization. Having the chance to play in it is amazing.

13. How do you feel you will benefit from participation in NYO Canada?/ Comment bénéficierez-vous de votre participation dans le programme de NYO Canada?
I think that playing alongside other young, passionate musicians will be inspiring.

14. Were you accepted to any other summer music programs this year?/ Avez-vous été accepté/e à tout autre programme musical estival cette année?

15. If you weren’t touring with the NYO Canada, what would you be doing during the summer?/ Si vous n’étiez pas en tournée avec NYO Canada, que feriez-vous cet été?
Working full-time.

16. What was the proudest moment of your music career thus far?/ Jusqu’ici, quel est le moment de votre carrière musicale qui vous a apporté le plus de fierté?
Every musical accomplishment feels like my proudest moment. I feel like over the past year I've improved a lot as a musician, and that is a point of pride for me.

17. What scholarships, if any, have you been awarded in the past year?/ Quelles bourses, le cas échéant, avez-vous remporté au cours de la dernière année?

18. What awards, if any, have you won in the past year?/ Quels prix, le cas échéant, avez-vous remporté au cours de la dernière année?