Profiles Search » Jonathan Morasse

Jonathan Morasse

Jonathan's avatar

Hometown / ville
Aylmer

Age / âge
20

Instrument
Trombone

How old were you when you started playing your instrument? / Quel âge aviez-vous quand vous avez commencé à jouer votre instrument ?
10 years old / 10 ans

Why did you choose your instrument / Pourquoi avez-vous choisi cet instrument ?
Well, my parents knew that I was someone who could never be still; even when sitting down I would fidget and wriggle. When they decided to start me on an instrument, they figured the trombone would fit me pretty well. I guess they were right: I love the trombone! / Mes parents savaient que je ne pouvais jamais me tenir tranquille… Même assis, je grouillais tout le temps ! Quand est venu le temps pour eux de me choisir un instrument, ils ont pensé que le trombone m’irait bien… Ils avaient raison – je l’adore !

What are your professional goals? / Décrivez quelques-unes de vos ambitions professionnelles.
I love music and the trombone but I'm not yet sure if that will be my professional career. I'm also studying science so I might end up as a doctor or an engineer. However, no matter where I end up, one thing is sure: I'll never stop playing the trombone. / J’aime la musique et le trombone, mais je ne suis pas encore sûr de vouloir en faire ma carrière. J’étudie aussi les sciences alors je pourrais finir médecin ou ingénieur. Mais peu importe où j’aboutis, je n’arrêterai jamais de jouer du trombone.

What made you decide to pursue classical music? / Pourquoi avez-vous choisi une formation en musique classique ?
When I started music, I was only 10 years old, so I hadn't yet discovered classical music. As I studied at the Conservatoire over the years, I developed a taste for classical music, so that made me want to continue studying it. / Lorsque j’ai commencé la musique, à dix ans, je n’avais pas encore découvert le classique. En étudiant au Conservatoire au fil des ans, j’ai développé mon goût pour le classique, ce qui m’a donné envie de continuer de l’étudier.

What is the biggest challenge you face in your pursuit of a career in music? / Quel est le plus grand obstacle à surmonter afin de poursuivre une carrière en musique ?
The fierce competition for too few jobs. / La grande concurrence pour si peu de postes.

How do you feel you will benefit from participation in NYO Canada? / Comment pensez-vous que votre participation à NYO Canada puisse vous aider?
It's a great experience for a brass player, because I get experience playing with a solid orchestra, brass ensemble and chamber music group. / C’est une excellente expérience, pour un joueur de cuivres, de jouer dans un orchestre avec un bon ensemble de cuivres et avec un groupe de musique de chambre.

Do you write or arrange your own music? / Êtes-vous compositeur ou arrangeur de votre propre musique ?
I tried / J’ai essayé

Do you participate in any other performing or creative arts?/ Êtes-vous artiste dans un autre milieu que la musique (théâtre, arts visuels, etc.) ?
No / Non

What are your interests outside classical music / Avez-vous d’autres intérêts à part la musique classique ?
Reading and playing sports like hockey, soccer, football, Frisbee... / La lecture et les sports comme le hockey, le soccer, le football et le Frisbee...

Who is your favourite classical musician? / Quel est votre artiste (classique) préféré ?
Angus Armstrong

Who is your favourite non-classical musician? / Quel est votre artiste (non classique) préféré ?
Tom Peterson

What is your favourite piece of music? / Quel est votre morceau préféré ?
The Ride of the Valkyries / La chevauchée des Valkyries

What has recently played on your Mp3? / Qu’écoutez-vous ces jours-ci sur votre Mp3?
Brahms Requiem / Le requiem de Brahms

If you weren't touring with NYO Canada what would you be doing with your summer? / Si vous ne faisiez pas partie de NYO Canada que feriez-vous cet été?
Doing some music with other orchestras and earning some money for school. / Je ferais de la musique avec d’autres orchestres et je gagnerais de l’argent pour mes études.

What is there about you that you think people might be surprised to know? / Y a-t-il quelque chose à votre propos qui est un peu surprenant ou hors de l’ordinaire?
Well I guess people would be surprised to know that my faith in God is the most important thing in my life. Also I am and will forever be a Toronto Maple Leafs fan no matter how much persecution I face or how low they end in the standings / Les gens seraient surpris d’apprendre que ma croyance en Dieu et la chose la plus importante dans ma vie. Je serai également fan éternel des Maple Leafs de Toronto malgré la persécution dont je suis victime et leur pauvre classement…

What advice would you give young artists just starting out? / Quel conseil donneriez-vous aux jeunes artistes qui viennent de commencer?
Never give up. / N’abandonnez jamais.

For returning members: What is your fondest memory from a previous session and/or tour? / Pour participants vétérans: Quels sont vos souvenirs préférés de la session ou tournée précédente de NYO Canada?
Travelling through the Rocky Mountains during the tour. / Voyager dans les Rocheuses pendant la tournée