Profiles Search » Emily Lair

Emily Lair

Gimli , Manitoba , CANADA

Emily's avatar

Hometown / ville
Gimli

Age / âge
19

Instrument
French Horn / Cor

How old were you when you started playing your instrument? / Quel âge aviez-vous quand vous avez commencé à jouer votre instrument ?
13 years old / 13 ans

Why did you choose your instrument / Pourquoi avez-vous choisi cet instrument ?
I started in my middle school band program playing trumpet. After a year, it was suggested by my teachers that I switch to French horn. I realized immediately that it was the perfect fit for me. / J’ai commencé avec la trompette pour la fanfare de l’école. Après un an, mes profs m’ont suggéré de passer au cor. J’ai réalisé que ce serait parfait pour moi.

What are your professional goals? / Décrivez quelques-unes de vos ambitions professionnelles.
I aspire to play horn in a professional symphony orchestra. I would also like to teach music privately or through a university. / J’aimerais jouer du cor dans un orchestre symphonique professionnel. J’aimerais aussi donner des cours privés ou à l’université.

What made you decide to pursue classical music? / Pourquoi avez-vous choisi une formation en musique classique ?
It became very clear to me once I started studying music in university that I am pursuing my passion. Frankly, I'm addicted to it. / Il est devenu évident à mes yeux après avoir commencé à étudier la musique à l’université que j’avais trouvé ma passion. Honnêtement, je suis accro.

What is the biggest challenge you face in your pursuit of a career in music? / Quel est le plus grand obstacle à surmonter afin de poursuivre une carrière en musique ?
My biggest challenge overcoming mental blocks in my playing. / Mon plus grand défi est de surmonter mes obstacles mentaux lorsque je joue.

How do you feel you will benefit from participation in NYO Canada? / Comment pensez-vous que votre participation à NYO Canada puisse vous aider?
I think participating in NYOC will allow me to push myself more than I have before and it will give me a better perspective on what I need to work on, as well as where I want to take my career. / Je pense que participer à l’ONJC m’aidera à me pousser plus que jamais et me donnera une meilleure idée de ce que je dois améliorer et de la façon d’orienter ma carrière.

Do you write or arrange your own music? / Êtes-vous compositeur ou arrangeur de votre propre musique ?
No / Non

Do you participate in any other performing or creative arts?/ Êtes-vous artiste dans un autre milieu que la musique (théâtre, arts visuels, etc.) ?
Only casually. / Pour le plaisir seulement.

What are your interests outside classical music / Avez-vous d’autres intérêts à part la musique classique ?
I'm interested in studying disciplines in the humanities, especially Women and Gender Studies. I listen to a lot of non-classical music, especially folk. / Je m’intéresse aux disciplines humaines, comme les études de la condition féminine et de genre. J’écoute beaucoup de musique autre que la musique classique, notamment le folk.

Who is your favourite classical musician? / Quel est votre artiste (classique) préféré ?
Dennis Brain

Who is your favourite non-classical musician? / Quel est votre artiste (non classique) préféré ?
Iron & Wine

What is your favourite piece of music? / Quel est votre morceau préféré ?
Brahms- Variations on a Theme by Haydn / Brahms - Variations sur un thème de Haydn

What has recently played on your Mp3? / Qu’écoutez-vous ces jours-ci sur votre Mp3?
"Safari Disco Club"- Yelle

If you weren't touring with NYO Canada what would you be doing with your summer? / Si vous ne faisiez pas partie de NYO Canada que feriez-vous cet été?
I would be living and working in my hometown: Gimli Manitoba. / Je vivrais et travaillerais chez moi à Gimli, au Manitoba.

What is there about you that you think people might be surprised to know? / Y a-t-il quelque chose à votre propos qui est un peu surprenant ou hors de l’ordinaire?
I'm a long time volunteer in the family area at the Winnipeg Folk Festival. / Je suis bénévole depuis longtemps dans la section familiale du Winnipeg Folk Festival.

What advice would you give young artists just starting out? / Quel conseil donneriez-vous aux jeunes artistes qui viennent de commencer?
Listen to A LOT of music in many different genres. Take a moment every day to consider what you love about music, and why you are playing your instrument. / Écoutez BEAUCOUP de musique de tout genre. Prenez un instant chaque jour pour penser à ce que vous aimez dans la musique et pourquoi vous aimez votre instrument.