Profiles Search » Christina Deaville

Christina Deaville

Ottawa , Ontario , CANADA

Christina's avatar

Hometown / ville
Ottawa

Age / âge
18

Instrument
Violin / Violon

How old were you when you started playing your instrument? / Quel âge aviez-vous quand vous avez commencé à jouer votre instrument ?
4 years old / 4 ans

Why did you choose your instrument / Pourquoi avez-vous choisi cet instrument ?
My mother is a violin teacher so she put me on the violin / Ma mère enseigne le violon et a choisi le violon pour moi.

What are your professional goals? / Décrivez quelques-unes de vos ambitions professionnelles.
I would love to perform in a professional orchestra one day that tours around the world and performs amazing repertoire. I could also see myself teaching children music and other subjects. Participating in foreign relief is another desire of mine because I would love to help out those less fortunate than myself since there are a lot of bad things going on in the world that I have the power to do something about / J’aimerais faire partie d’un orchestre professionnel un jour, aller en tournée de par le monde et jouer un répertoire saisissant. Je me vois aussi enseigner la musique et d’autres sujets aux enfants. Le secours à l’étranger m’intéresse aussi : j’aimerais aider les moins fortunés. Il y a tant de mauvaises choses qui se passent dans le monde pour lesquelles j’ai le pouvoir d’intervenir.

What made you decide to pursue classical music? / Pourquoi avez-vous choisi une formation en musique classique ?
It took me until around grade 12 to decide that music is what I wanted to do and it had to do with a combination of not being able to see myself doing anything else, and loving music so much that I wanted to pursue it further. I also went to a music camp the summer before grade 12 where I was performing in an orchestra with professional players and it really made me excited about music and all its possibilities! / Je n’ai pas décidé avant la 12e année de poursuivre la musique. Ma décision venait du fait que je ne m’imaginais pas à faire autre chose et que j’aimais tant la musique que je ne voulais pas cesser. J'ai aussi fréquenté un camp musical avant la 12e année, où j’ai joué avec un orchestre de musiciens professionnels… Ça m’a emballé et m’a fait adorer la musique et ses possibilités !

What is the biggest challenge you face in your pursuit of a career in music? / Quel est le plus grand obstacle à surmonter afin de poursuivre une carrière en musique ?
The biggest challenge I feel I will face in my pursuit of a career in music is the competition, as music is a very competitive career. Also, once you get into it, it is very demanding and most of your life revolves around your music. I think this would be challenging when taking a look at other things I want to accomplish in life. / Mon plus grand défi est la concurrence – la musique est un métier très compétitif. Après vous être impliqué, la musique demande beaucoup et vient à s’immiscer dans toute votre vie. Cela est un défi, surtout lorsque je pense à tout ce que je veux accomplir dans la vie.

How do you feel you will benefit from participation in NYO Canada? / Comment pensez-vous que votre participation à NYO Canada puisse vous aider?
I feel I will benefit immensely from my participation in the NYOC because it will give me a taste of what it is like to be in a professional orchestra. It will help me decide whether or not this is something I may want to do in life. I also think that being in this orchestra at such a high caliber will push me to work hard and learn many valuable things about what it takes to be a musician and I will have great examples sitting right in front of me. / Ma participation à l’ONJC sera très avantageuse, car elle me donnera une idée de la vie d’un membre d’un orchestre professionnel. Elle m’aidera à voir si je veux bien faire ceci pour le reste de ma vie. Je pense aussi que faire partie d’un orchestre de ce calibre me poussera à travailler plus fort et apprendre ce qu’il faut pour être musicienne. J’aurai de bons exemples assis devant moi.

Do you write or arrange your own music? / Êtes-vous compositeur ou arrangeur de votre propre musique ?
I have once or twice. / Je l’ai fait une ou deux fois.

Do you participate in any other performing or creative arts?/ Êtes-vous artiste dans un autre milieu que la musique (théâtre, arts visuels, etc.) ?
No / Non

What are your interests outside classical music / Avez-vous d’autres intérêts à part la musique classique ?
I like to play sports such as basketball and soccer. I like to run, listen to and discover new music, read, watch movies, and be in the outdoors (camping hiking). / J’aime jouer au basketball et au soccer, j’aime courir, écouter et découvrir de la musique, lire, regarder des films et être en plein air (camping et randonnée).

Who is your favourite classical musician? / Quel est votre artiste (classique) préféré ?
Itzhak Perlman

Who is your favourite non-classical musician? / Quel est votre artiste (non classique) préféré ?
Ingrid Michaelson

What is your favourite piece of music? / Quel est votre morceau préféré ?
Moldau by Smetana

What has recently played on your Mp3? / Qu’écoutez-vous ces jours-ci sur votre Mp3?
Mumford and Sons

If you weren't touring with NYO Canada what would you be doing with your summer? / Si vous ne faisiez pas partie de NYO Canada que feriez-vous cet été?
I would get a summer job and have lessons on the side and practice a lot. I may also make some trips visiting relatives or going to the cottage. / J’obtiendrais un emploi d’été, je prendrais quelques cours et je pratiquerais beaucoup. J’irais aussi visiter la parenté et le chalet.

What is there about you that you think people might be surprised to know? / Y a-t-il quelque chose à votre propos qui est un peu surprenant ou hors de l’ordinaire?
I lose a lot of my things, usually only expensive technology, although I am usually a very organized person! I also don't like chocolate! / Je perds beaucoup de choses – normalement des gadgets dispendieux – mais j’ai normalement un très bon sens de l’organisation ! Ah oui, puis je n’aime pas le chocolat !

What advice would you give young artists just starting out? / Quel conseil donneriez-vous aux jeunes artistes qui viennent de commencer?
I would tell them to never give up even when it gets tough. If your art is something you love then nothing should stop you from pursuing that. There are many times that I have wanted to give up but when I look at where I am today, giving up would be the worst decision I could have made! No matter what you do, there is always going to be tough days where nothing seems to go right. The good days though, make it all worth it! And I can guarantee that the journey will be worth it even if life ends up taking you somewhere else. / Je perds beaucoup de choses – normalement des gadgets dispendieux – mais j’ai normalement un très bon sens de l’organisation ! Ah oui, puis je n’aime pas le chocolat !

 
     
CMS POWERED BY MANTIS CONTENT MANAGEMENT SYSTEM