Profiles Search » Kathryn Wiebe

Kathryn Wiebe

Windsor , Ontario , CANADA

Kathryn's avatar

Hometown / ville
Windsor

Age / âge
19

Instrument
Violin / Violon

How old were you when you started playing your instrument? / Quel âge aviez-vous quand vous avez commencé à jouer votre instrument ?
6 years old / 6 ans

Why did you choose your instrument / Pourquoi avez-vous choisi cet instrument ?
I actually wasn't given a choice- learning to play a stringed instrument was a mandatory part of being in my family. However, I quickly developed a fascination and later a passion for the sound of the violin. / Je n’ai pas eu le choix : jouer d’un instrument à cordes, c’est obligatoire pour faire partie de ma famille. J’ai rapidement été intriguée et ensuite fascinée par le violon.

What are your professional goals? / Décrivez quelques-unes de vos ambitions professionnelles.
It's hard to know at this point, however, I do love orchestral performing, so hopefully that will lead me somewhere. I also love improvising with my friends on an informal level, and would love for that aspect of performing to be part of my career. / Difficile à dire à ce point, mais j’aime me produire en orchestre et cela va peut-être me mener quelque part. J’aime improviser avec mes amis pour le plaisir et j’aimerais intégrer cette approche à ma carrière.

What made you decide to pursue classical music? / Pourquoi avez-vous choisi une formation en musique classique ?
To make a living doing something I love and am passionate about seems like a good choice. / Gagner ma vie à faire ce que j’aime et ce qui me passionne me semble un bien bon choix.

What is the biggest challenge you face in your pursuit of a career in music? / Quel est le plus grand obstacle à surmonter afin de poursuivre une carrière en musique ?
Music is a huge challenge to face in itself, which makes accepting the pursuit all the more difficult! However, the fact that perfection as a performer is impossible to attain is at times frustrating, as well as the reality that the number of orchestral jobs is dwindling. / La musique est un énorme défi en soi. Accepter de la poursuivre est très difficile ! Le fait qu’il soit impossible d’atteindre la perfection est frustrant, comme l’est la réalité qu’il y a de moins en moins de postes d’orchestre.

How do you feel you will benefit from participation in NYO Canada? / Comment pensez-vous que votre participation à NYO Canada puisse vous aider?
I know that an intense saturation of orchestral experience can only serve to improve all aspects of my personal playing. / Je sais qu’une saturation orchestrale complète ne pourra qu’améliorer toutes les facettes de mon jeu.

Do you write or arrange your own music? / Êtes-vous compositeur ou arrangeur de votre propre musique ?
I have, but wish I had time to do more! / Oui, et j’aimerais avoir le temps de le faire davantage !

Do you participate in any other performing or creative arts?/ Êtes-vous artiste dans un autre milieu que la musique (théâtre, arts visuels, etc.) ?
I am also a pianist, and have worked as an accompanist. / Je suis aussi pianiste et j’ai travaillé comme accompagnatrice

What are your interests outside classical music / Avez-vous d’autres intérêts à part la musique classique ?
Traveling, nature walks, jazz, socializing, and attempting an Aussie accent. / Voyages, nature, jazz, vie sociale et essayer un faux accent australien.

Who is your favourite classical musician? / Quel est votre artiste (classique) préféré ?
David Oistrakh

Who is your favourite non-classical musician? / Quel est votre artiste (non classique) préféré ?
The Bad Plus

What is your favourite piece of music? / Quel est votre morceau préféré ?
I have too many favourites / J’en ai trop...!

What has recently played on your Mp3? / Qu’écoutez-vous ces jours-ci sur votre Mp3?
Ratatat

If you weren't touring with NYO Canada what would you be doing with your summer? / Si vous ne faisiez pas partie de NYO Canada que feriez-vous cet été?
I'd most likely be either working, traveling, or doing another music festival. / Je voyagerais, travaillerais, participerais sûrement à un autre festival musical.

What is there about you that you think people might be surprised to know? / Y a-t-il quelque chose à votre propos qui est un peu surprenant ou hors de l’ordinaire?
I have a keen interest in Indonesian Gamelan. / Je m’intéresse vraiment au gamelan indonésien.

What advice would you give young artists just starting out? / Quel conseil donneriez-vous aux jeunes artistes qui viennent de commencer?
Keep practicing! It will pay off. / Continuez de pratiquer ! Ça en vaut la peine.

For returning members: What is your fondest memory from a previous session and/or tour? / Pour participants vétérans: Quels sont vos souvenirs préférés de la session ou tournée précédente de NYO Canada?
The epic primal screams. / Les cris primaux épiques.