National Youth Orchestra of Canada | Orchestre National Des Jeunes Canada
 
Alumni
NYOC Alumni
1960 - 1969
1970 - 1979
1980 - 1989
1990 - 1999
2000 - 2009
2010 -
- 2010
- 2011
- Conductor
- Musicians
- Commission
- Répertoire
- Tour
- 2012
- 2013
- 2014
Update your contact info
     
  Profiles Search » Kevin Schaffter

Kevin Schaffter

Bloomington, Indiana, UNITED STATES

Kevin's avatar

Age / âge
21

Hometown / ville
Vientiane, Laos

Instrument
Clarinet / Clarinette

How old were you when you started playing your instrument? / Quel âge aviez-vous quand vous avez commencé à jouer votre instrument ?
10 years old / 10 ans

Why did you choose your instrument / Pourquoi avez-vous choisi cet instrument ?
I grew up hearing my grandfather play the clarinet and remember always being intrigued by its sound. On my 10th birthday my grandfather handed down his rusty, solid metal clarinet to me and I have been playing ever since. / Mon grand-père jouait de la clarinette et sa sonorité m’intriguait. Lors de mon 10e anniversaire, grand-papa m’a donné sa vieille clarinette en métal rouillé et j’en joue depuis lors.

What are your professional goals? / Décrivez quelques-unes de vos ambitions professionnelles.
I'll be happy doing anything that involves making good music. Whether playing in an orchestra, chamber group or teaching. Having a job that would allow for travel would be a huge bonus. / Je serais heureux de faire n’importe quoi où intervient de la bonne musique. En orchestre, en ensemble de chambre, en enseignant. Occuper un poste qui exige des voyages, ce serait super.

What made you decide to pursue classical music? / Pourquoi avez-vous choisi une formation en musique classique ?
I don't recall ever making a conscious decision to pursue classical music. I'm sure like many other people one thing just led to another! / Je ne me souviens pas d’avoir consciemment choisi la musique classique. Je suis sûr que, comme pour tant d’autres, une chose a mené à l’autre !

What is the biggest challenge you face in your pursuit of a career in music? / Quel est le plus grand obstacle à surmonter afin de poursuivre une carrière en musique ?
I think the biggest challenge I face are my own doubts on having a successful career in music. Worrying about what the future may hold really detracts from what music should be about. / Mon plus grand défi est le doute que je ressens à l’idée d’avoir une carrière en musique couronnée de succès. S’inquiéter de l’avenir va vraiment à l’encontre de ce que la musique tente de faire.

How do you feel you will benefit from participation in the NYOC? / Comment pensez-vous que votre participation à lONJC puisse vous aider?
I think playing in a great orchestra and being coached by a variety of very accomplished faculty will be a fantastic learning experience. / Jouer dans un grand orchestre, et être encadré par un corps enseignant très accompli… Quelle belle expérience d’apprentissage.

Do you write or arrange your own music? / Êtes-vous compositeur ou arrangeur de votre propre musique ?
No / Non

Do you participate in any other performing or creative arts?/ Êtes-vous artiste dans un autre milieu que la musique (théâtre, arts visuels, etc.) ?
No / Non

What are your interests outside classical music / Avez-vous d’autres intérêts à part la musique classique ?
Working with a non-profit organization I founded in 2006 called MusAid. (www.musaid.org). MusAid helps struggling music students in developing countries with instruments and musical materials they would otherwise not be able to afford. Our most recent project is supporting the Afghanistan National Institute of Music the first and only music school to arise from the Taliban's imposed cessation of music. For more information and to help other musicians around the world please visit www.MusAid.org / Je travaille pour un organisme caritatif que j’ai fondé en 2006, appelé MusAid. (www.musaid.org). MusAid aide les étudiants en musique dans le besoin, dans les pays en voie de développement, en leur fournissant instruments et matériel qu’ils n’auraient pas les moyens de se procurer.

Who is your favourite classical musician? / Quel est votre artiste (classique) préféré ?
Impossible question but some of my favorites are: Henryk Szeryng, Dawn Upshaw, Krystian Zimmerman & David Shifrin. / Question impossible ! Mais certains de mes préférés sont Henryk Szeryng, Dawn Upshaw, Krystian Zimmerman et David Shifrin.

Who is your favourite non-classical musician? / Quel est votre artiste (non classique) préféré ?
Radiohead

What is your favourite piece of music? / Quel est votre morceau préféré ?
Brahms Clarinet Quintet / Le quintette pour clarinette de Brahms

What has recently played on your Mp3? / Qu’écoutez-vous ces jours-ci sur votre Mp3?
The Girl from Ipanema - Getz/Gilberto

If you weren't touring with the NYOC what would you be doing with your summer? / Si vous ne faisiez pas partie de l' ONJC que feriez-vous cet été?
Other music festivals aside, I would probably go travelling/urban backpacking / En plus des festivals musicaux, je voyagerais ou je ferais de l’excursion urbaine.

What is there about you that you think people might be surprised to know? / Y a-t-il quelque chose à votre propos qui est un peu surprenant ou hors de l’ordinaire?
I was born in Thailand and have spent the majority of my life living outside of North America. / Je suis né en Thaïlande et j’ai passé la plus grande partie de ma vie ailleurs qu’en Amérique du Nord.

What advice would you give young artists just starting out? / Quel conseil donneriez-vous aux jeunes artistes qui viennent de commencer?
Work hard and never lose sight of why you enjoy playing music. / Travaillez fort et ne perdez jamais de vue la raison pour laquelle vous aimez jouer de la musique.

 
     
«

October 2014

»
S M T W T F S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31